韓国テレビドラマ【梨泰院Class】
단밤って?
セロイがオープンさせたお店の名前はタンパム(단밤)。
普通に訳すと「甘栗」になるのだけど「宵の口」との訳語も発見。
同名の原作マンガをモチーフにしたクルパム(꿀밤)というお店があって、
英語名はHONEY NIGHT(蜜の夜)
お店の名前を【단밤】にした理由を語るパクソジュン氏の台詞が泣けます
俺の人生はちょっと..苦くて侘しい.
夜も眠れない.そして寂しくて腹が立つ..
深い意味はない.ただもう少しヒリヒリ痛む夜が、
俺の人生が甘くなればいい”
提及 “단밤” 的意涵:
我的人生,有點苦,太苦澀了,
晚上也睡不著,因為想念、孤單、生氣。
只是希望這苦澀的夜晚、我的人生,
能變得甜一些。
再分解一下 “단밤” :
단~ 甜(沒有爭議的部分)
밤~ 夜晚;栗子(兩種意思都有)